محليات

السديس: ترجمة خطبة عرفة إلى 35 لغة عالمية وبثها رقميًا للمسلمين حول العالم

 

أعلن رئيس الشؤون الدينية بالمسجد الحرام والمسجد النبوي، الشيخ الأستاذ الدكتور عبدالرحمن بن عبدالعزيز السديس، عن ترجمة خطبة يوم عرفة لعام 1447هـ إلى 35 لغة عالمية، مع بثها عبر المنصات الرقمية والقنوات التابعة لرئاسة الشؤون الدينية، بهدف إيصال رسالة الإسلام الوسطية ومضامين الخطبة الشرعية إلى المسلمين في مختلف دول العالم.

جاء ذلك في ختام اللقاء العلمي «جهود المملكة العربية السعودية في رعاية المنظومة الدينية بالحرمين الشريفين»، حيث أكد السديس أن هذه الخطوة تأتي امتدادًا لجهود المملكة في خدمة الإسلام والمسلمين، وتجسيدًا للعناية الكبيرة التي توليها القيادة الرشيدة بضيوف الرحمن وتعظيم أثر موسم الحج عالميًا عبر التقنيات الحديثة والمنصات الرقمية.

وأوضح أن مشروع ترجمة خطبة عرفة يُعد من المبادرات النوعية التي راكمت فيها رئاسة الشؤون الدينية خبرات واسعة على مدى سنوات، بما يسهم في إثراء المحتوى الديني بعدة لغات عالمية، وتمكين المسلمين غير الناطقين بالعربية من الاستفادة من الرسائل الإيمانية والإنسانية التي تحملها الخطبة.

وأشار إلى أن الرئاسة سخّرت إمكاناتها التقنية والإعلامية وكوادرها المتخصصة لضمان وصول خطبة يوم عرفة بجودة عالية ومهنية متقدمة إلى أكبر شريحة ممكنة من المسلمين حول العالم.

وبيّن أن اللغات المعتمدة تشمل الإنجليزية، الفرنسية، الإندونيسية، الأردية، التركية، الفارسية، الإسبانية، الصينية، الروسية، البنغالية، الهندية، الملايو، الأمهرية، الهوسا، السواحلية، الصومالية، البشتو، البنجابية، التاميلية، الفلبينية، البوسنية، الألمانية، الإيطالية، البرتغالية، السويدية، الأوزبكية، الطاجيكية، النيبالية، السنهالية، المليبارية، الأورومية، التيغرانية، اليوروبا، الأوغندية، والليتوانية.

كما أوضح السديس أن خطبة يوم عرفة لهذا العام سيلقيها علي بن عبدالرحمن الحذيفي، مؤكدًا أنها تمثل واحدة من أعظم الرسائل الإيمانية الجامعة التي يتابعها المسلمون في مشارق الأرض ومغاربها، لما تتضمنه من مضامين شرعية وتوجيهات تدعو إلى الخير والسلام والتآلف بين الشعوب.

 

زر الذهاب إلى الأعلى